南翔笼里雾生香
玉纸含珠透骨汤
莫道吴侬食性淡
一炉烟火醉斜阳。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*食材食品*《上海南翔特產小籠包》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
In bamboo cages, misty steam and fragrance rise,
Jade-like wrappers hold pearls, broth deep within their guise.
Don't say the Wu people's taste is mild and plain,
One basket of this hearth's mundane intoxicates the setting sun...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Ingredients and Food*"Nanxiang Steamed Buns: A Shanghai Delicacy"*Chapter(Trilingual Version)...
举报