作者尹玉峰系都市头条编辑委员会主任
如梦令/点绛唇(4首)
破妄守真
作者:尹玉峰(北京)
1.如梦令
醉里轻言无度,醒后方知失步。试问镜中人,可晓语多成误?休怒。休怒。进退当思尺素。
2.如梦令
昨夜酒醒何处?恰是言多失路。试问此时心,悔却几分轻吐。顿悟。顿悟。进退皆需风度。
3.点绛唇
镜里容颜,心头喜怒谁先觉?暗潮潜跃,唯有灵台廓。
拨雾寻源,方觉根由错。莫惊愕,静观花落,始信真如昨。
4.点绛唇
帘卷西风,檐前叶落惊秋露。暗潮微渡,谁识心深处?
剔尽残灯,始觉迷津误。休轻负,镜中眉妩,原是初心驻。

作者尹玉峰系都市头条编辑委员会主任
旎诗:我在心灵里辨认月光
作者:尹玉峰(北京)
我在心灵里辨认月光,它冉冉
升起,又从我的眉峰滑下洇开
朦胧的湿雾,在茶烟里
慢慢舒展;裹着惊蛰前
的颤音;你看,檐下的新燕总是
懂得绕开尖锐的瓦当,它把呢喃
绣进风的温软,暗潮在
骨缝里打旋;把惊惊雷
折成纸船,渡那些漫上来的委屈
也能渡他人眼里,不慎溢出的霜
当西风卷走最后一片银杏
我终于学会、用左手握住
右手的颤抖;用沉默接住另一个
沉默的重量!而心,是只古老的
窑炉里慢慢流釉的陶罐
出窑后,便装得下自己
的雨,也盛得下别人的月光,把
磕碰的缺口酿成了最温润的纹样
【旎诗的由来】旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/弹拨一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉,眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵,挂在枝头细裁香/烟烟缕缕,染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光,但见蝶舞温婉绕海棠……"
这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。
旎诗英语翻译为:A poem of beauty(一首诗的美),日语翻译为:美しいし詩(美丽到令人窒息的诗)。当汉语旎组词为旖旎时,多了一层清洁干净、纯真雅致、幸福温馨、动人心魄的意思。历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。

“守正创新,生生不息!”
——出自尹玉峰《诗脉》
”诗"为魂,承千年文心;
"脉"为形,贯古今气血。
尹玉峰《诗脉》理念:诗是血泪里渗出的盐、风干后的心跳。真正的诗歌生命力,终将会像二月二龙抬头时"新莺早早叫枝头"般的自然涌现,而不是用脚投票山寨荣誉虚假光环下的人工授粉。真正的诗人能够在历史的长河中给人们留下一个节日,真正的诗性从未被浮世贩卖的粽叶包裹。唯有在守正与创新的辩证中,诗歌才能永远不负诗国,不负人间。





举报