精华热点 烦请读者朋友帮忙点击文后“赞赏”后面的广告
写实
文/王佐臣(上海)
刀锋刻不完碑文深浅
长河也卷不走滴血誓言
家国情
在断简里簌簌作响
父母养育之恩
凝成未拆封信笺
热血曾煮沸荒原风雪
却浇不醒沉睡岁月
当白发漫过那褪色疆界
风中碎成蝶一腔思绪
怎堪笑
半生壮志
愁是把生锈的锁
那未亮的烛火
看着那个未燃尽的我
还有那残月
中英双语诗选编(11)
作者:王佐臣
A [目錄]
1《敢把梦摔成八瓣》
2《献给时光与曾经的一切》
3《九月与稻穗对话》
B [阅读]
○○○
1《敢把梦摔成八瓣》
心事学春花次第怒放
激情随布谷鸟吟唱
思维伴舞
文字铸剑直面世俗罗网
谢信仰
赐于无望的希望
怂恿渺小我
身披彼岸星光
地球人谁信公平谁上当
爱仍执着岁月长廊
敢把梦摔成八瓣
尘封往事勿踮脚乱嚷
丛林法则勇者为王
苦短人生何需惧癫狂
受够了顾忌
笑对那名利扫荡
The bilingual poem "dare to break your Dream into eight petals"
Author: Wang Zuochen
The spring flowers are in full bloom one after another
Passion sings with the cuckoo
Thinking dance
The word casting sword faces the secular net.
Xie Xin
Give hopeless hope
Instigate the small self
Dressed in the starlight of the other shore
Earthlings, who believes in fairness and who is fooled?
Love still clings to the corridor of time
Dare to break the dream into eight pieces
Don't stand on tiptoe about the dusty past.
The law of the jungle makes the brave king.
There is no need to be afraid of madness in a short life
Enough of scruples.
Smile to sweep the fame and fortune
1《献给时光与曾经的一切》
生命之舵到了不听指挥乱打转时
为何要強迫记忆揪住从前月光
花凋零明年会重艳
气青春一去似鹤远逝
爱恨属于两股逆向气流
冷暖应问当事者
是时候让未了却的心事随风飘泊吧
生命苦短精力有限无法顾及
何必驮着沉甸甸精神包袱前行呢
请别拜托白云擦墓志铭
鱼儿只敢在水底篆刻千年寂寞
与恨分手怎知引伸涟漪竟湿透南柯梦
尽管权色四处在扭曲人性
可我眼中天地仍维持原状和简朴
那么雅致从容恬静
爱挽着感恩将庸俗悄悄淡化
生活的原点乃崇尚自然与珍惜缘分
过自己想要过的日子
自打结识君之后
才理解草上霜为啥笑对太阳意涵所在
幸福其实与想象两码事
当领悟丈量地平线
也许你我早沦为土下几缕残骸
美妙往事变成传说中的传说
任雷火劈开曾经羁绊拯救潜意识
认可肉体不过天地一念间微尘
愿情感从此能找到归宿
尽管错付太多但仍讴歌那千年一回
与魂绕梦牵的爱哟
去酬谢心跳理由微笑的借口
笔尖诗意欣然答应我
定描述曾拥有过谁都羡慕好时光
足以慰籍平生还纠结什么孤寂
Chinese and English bilingual poetry "dedicated to time and everything that has been"
Author: Wang Zuochen
When the rudder of life turns without obeying orders.
Why force the memory to catch the former moonlight?
The flowers have withered and will be beautiful again next year.
As soon as youth disappears, it is like a bird that never returns to its nest
Love and hate belong to the countercurrent in two different directions.
You should ask people who have experienced it whether they feel cold or hot in their hearts.
It's time to let the unfinished ambition drift with the wind.
Life is short and energy is limited to take care of it.
Why do you have to bear a heavy mental burden?
Please don't let Baiyun erase the inscription on the tombstone.
Fish carve in the bottom of the sea depressed, only for thousands of years of loneliness.
How do you know that breaking up with hatred ripples your dreams?
Although power distorts human nature everywhere.
But in my eyes, heaven and earth remain the same and simple.
How real, elegant and quiet.
Love plays down the vulgarity with action.
The origin of life is to advocate nature and cherish opportunities.
Live the life you want.
Ever since I met Jun
Understand why the frost on the grass smiles at the sun.
Happiness is actually two things that are completely different from what you imagine.
When intelligence began to survey the vastness of the earth
Maybe you and I have been reduced to a few wisps of wreckage.
The good old days became legends.
Let the thunderfire split and be limited for a time to save the subconscious.
Realize that the body is nothing but a grain of dust in heaven and earth.
May my feelings find a home from now on.
Although mistakenly paid too much, but still want to celebrate once in a thousand years
Love that surrounds dreams with souls
Reward the heartbeat and make an excuse for smiling.
The tip of the poem makes a promise.
To recreate the good times that everyone envies.
That's enough to comfort me. What are you afraid of wandering alone?
2《九月与稻穗对话》
秋风把稻穗从骨子里吹得沙沙作响
它没有忘了造物主所倡导的谦卑
在那低低弧线上
春天女孩美丽的眼睛在闪烁
啊沉重的脖子
充满了哲理
作为九月最庄严的隐喻
每一个金色的流苏穿透了晨雾
每颗谷壳都被紧紧包裹着的是
雷雨勋章
除了保持沉默,
你还会把腰部向根部弯曲
用汗水和时间归还曾经的盟约
就像一个胜利归来的将军,脱下盔甲
凝视着被风吹弯的脊柱,
我想到了当代人
在生存和尊严之间这根钢丝绳上挣扎
爬行的姿势表明
低处才是那光明的祭坛
当暮色笼罩山脊时,
浓郁的阴影突然驱散了恐惧
弯下腰只是为了折断
永恒的纪念碑
它已经屈服于月光剑了吗?
土地哟
同意让阳光去酿造金色风光
为什么让害虫来干扰
问一声这样做荒谬或不荒谬
当麻雀啄落在地上的谷粒时,
我看到了所有的充实。
当他们告别各自的流域时
选择成为种子
或者烹饪后呈现在你面前
你拥有普世价值韧性
勇敢地面对锋利的刀刃
教我如何向一切事物低头
优雅地接过那封露珠般的信,
在收获前,
我希望对众生怀有感恩之心
聆听地球和时间的脉动
Chinese-English Bilingual Poetry "Dialogue with the Rice Ear in September"
Author: Wang Zuochen
The autumn wind makes the rice ears rustle from within
It has not forgotten the humility advocated by the Creator
On that low arc line,
the beautiful eyes of the spring girl are twinkling
Ah, the heavy neck,
full of philosophy,
as the most solemn metaphor of September,
each golden tassel pierces through the morning mist
What is tightly wrapped around each husk is
the thunderstorm medal
Besides keeping silent,
you will also bend your waist towards the root
returning the alliance of the past with sweat and time
like a victorious general, taking off his armor
Gazing at the spine bent by the wind,
I think of contemporary people
struggling on that steel wire rope between survival and dignity
The crawling posture indicates
that the lower places are the altar of light
when the twilight covers the ridge,
the dense shadow suddenly dispels fear
Bending down is just to break
the eternal monument
Has it already succumbed to the moonlight sword?
Earth,
agree to let the sunlight brew golden scenery
Why let pests disturb
Ask whether this is absurd or not
When sparrows peck at the grains on the ground,
I see all fulfillment.
When they bid farewell to their respective watersheds,
choose to become seeds
or be presented to you after cooking
You possess universal value resilience
Courageously facing the sharp blade,
teaching me how to bow to everything
Gracefully accepting that dewdrop-like letter,
before harvest,
I hope to have a grateful heart towards all beings
listening to the pulse of the earth and time
文/王佐臣
编辑/王孝付

作者近照
作者简介:王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。现代散文家,评论家,诗人。当代作家联盟签约作家,全球汉语协会理事。江南诗絮文化中心社长,亚洲诗坛评论员,上海诗与评月刊总编,曾在国内外报纸,刊物先后发表,转载,翻译多部所著的散文,诗集,评论等。
王孝付签名售书:王孝付创作的批判现实主义长篇小说《江南新梦》于2019年1月由天津人民出版社出版,书价58元,另加邮费10元。另有少量长篇历史小说《白衣卿相——柳永》,售价38元,另加邮费10元,处女作,安徽文艺出版社2010年12月首版首印;两本书一起买,只收12元邮费,合计108元;作家亲笔签名并加盖私人印章,有收藏价值,值得珍藏。欲购书者请加作者微信:18856210219或18605621367(注明“购书”字样)。或者点击下面“阅读原文”进入购买。或者点购买直接网上购买。

批判现实主义长篇小说《江南新梦》梗概:该书是一部批判现实主义小说,故事发生在上个世纪之末的江南小城,是一部中国版的《茶花女》和《复活》式的悲剧故事。作品通过男女主人公的悲剧人生,透视了当今市场经济社会中人性在金钱面前的扭曲、异化与裂变,解读了人生、爱情、事业等永恒不变的人类主题,展现了在人欲横流金钱至上的经济乱世之中,清者自清和志行高洁者的人性之美……小说规模30余万字,183节,是一部都市题材的言情小说,也是一部现代版的批判现实主义作品。

长篇历史小说《白衣卿相——柳永》内容提要:“千古词状元,宋史未立传”“凡有井水饮处,皆能歌柳词。”柳永满腹经纶,却终生抑郁;才情绝世,却乐于与歌伎厮混;自诩“白衣卿相”,但最大的官职不过是一个屯田员外郎;生前穷困潦倒,死后却被无数后人追忆……本书以饱含深情的笔墨,基本依据传主一生的活动线索和命运起伏,刻画了柳永这位既生不逢时,又生逢其时的落魄词人的艺术形象,着力记述了这位大词人悲喜交集的人生。
《金秋文学》是开放性纯文学电子刊物,守住文学最后一片净土,留下心灵最后的精神家园。现面向全国(海内外)华人作家、诗人、编剧、**家等文学爱好者征稿。




