七律·邀月醉吟(中华新韵)
作者:薛志鹏
半窗烛影一窗月,一盏琼浆半盏星。
剪刻寒晖凝韵字,推敲炼句复三更。
吟诗就酒邀蟾魄,纵饮何妨到日明。
一夜重秋弹指过,黄粱一梦转头空。
【注】
①推敲:典故“推敲”。宋《诗话总龟》(引《刘公嘉话》):贾岛骑驴穿行长安街头,忽得句“鸟宿池边树,僧推月下门”,但纠结“推”还是“敲”字更好?一边骑驴一边比画“推”“敲”的动作,竟冲撞了唐代古文运动领袖,时任吏部侍郎韩愈的仪仗队。贾岛坦诚说明因琢磨诗句失神,韩愈反而结合意境分析:月夜本静,“敲”字会发出清脆声响,“以动衬静”,画面更有层次,“敲门”也符合僧人访客之仪,建议用“敲”字。
②蟾魄:月亮的雅称之一,亦指月色。
③黄粱一梦:出自典故黄粱一梦。唐·沈既济《枕中记》:青年卢生家贫,功名未就,经邯郸(今河北邯郸)一旅店,偶遇吕洞宾,向其感叹“人生失意,壮志难酬”。吕洞宾取一青瓷枕,对卢生说:“你枕此枕睡一觉,就能实现你想要的荣华富贵。”此时店主在煮“黄粱”(即小米),蒸汽氤氲,香气弥漫。卢生枕后即入梦境:娶豪门千金,科举中第,官运亨通,一路升至宰相。平定叛乱,获皇帝赏赐,子孙显贵,一生尽享荣华富贵。卢生梦中“走完一生”后惊醒,发现仍坐在椅子上,吕洞宾在身旁,店主的“黄粱”还未熟。他恍惚间意识到,刚才几十年富贵人生,不过是“一枕之梦”。
④2025年10月5日,书于浙江。