针对姬健康先生所
提“红楼十条反常
语”的释读与解答
(下)
第六条,璎珞指的是“璎珞金锁吉谶”,通俗的讲,就是“通灵宝玉”的铭文,原文是“不离不弃,方龄永继”,正面是“莫失莫忘,仙寿恒昌”,总共十六个字。最初出自第八回,到了第五十三回,作者旧事重提时,但又不想简单的重复,于是稍微改变了一下写法,“璎珞金锁吉谶”十六字铭文遽然变成了贾母的十六扇璎珞摆件。对于《红楼梦》作者这种“更换马甲”的写法,把姬健康先生居然搞懵了,直接被他视为十大“反常”语言,列入第六条。
第七条,曹家戏班表演样式的转变,标志中国明代戏曲发展史上一次重大变革。这种变革从昆曲的出现就开始了。我们先看第五十四回:贾母指湘云道:“我像他这么大的时节,他爷爷有一班小戏,偏有一个弹琴的凑了来,即如《西厢记》的《听琴》,《玉簪记》的《琴挑》,《续琵琶》的《胡笳十八拍》,竟成了真的了!这段话昭示了一个崭新式的表演样式出现在当时的舞台上,即戏剧角色自带乐器上场,自弹自唱或自拉自唱已不是什么新鲜事。可姬先生大抵缺乏对中国明代戏剧史的研究,不明就里,所以误以为“贾母两次让家班转换功能”云云。
第八条,宝玉丫鬟众多并不奇怪,因为贾宝玉原型即康熙皇帝。姬先生只知道宝玉“不过是一个国公爷的后代”,显然,他对贾宝玉的原型是谁存在认知盲区,说的直白一点,他压根就没有读懂《红楼梦》。
第九条,宝玉为何没有大名?是因为宝玉原型是康熙皇帝,他的真姓大名本为爱新觉罗氏。满人起名与汉人不同,不仅没有乳名和学名之分,更无字,号等讲究。至于宝玉未出场的祖辈为何有大名,是因为作者事先给他的祖辈取了个汉人姓名,若不连同取名派行和序齿及大名一起作交代,反而会“露马脚”。
第十条,书中描写王熙凤的外貌时用“一双丹凤三角眼、两弯柳叶吊梢眉”这样奇怪的描摹语言,事出有因。笔者早就做过论证:“金陵十二钗”原型皆须眉,王熙凤的原型是胤禟。姬先生不认同这个基本论断,难免在解读文本时,再闹类似的笑话。
举报