
原創【金樽清影】
杨柳东风树婀娜
青青夹御河婆娑
近来攀折苦不胜
应为别离多留舸。。。

Willow swaying gracefully in the east wind,
Blue caught the royal river and danced.
Recently, it has been suffering from pulling down and breaking off.
It should be because people are trying to keep the long-distance boat when they take leaves...

——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》續賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*國學典籍*唐代*王之渙*《送别》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。


——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse" and Supplement*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Classical Literature*Tang Dynasty * Wang Zhihuan * Farewell"*Chapter(Trilingual Version)...