《2023全球首届ChatGPT文学作品征文专集》7月29日在加拿大全球校友峰会夏季论坛首发。本人出席在多伦多万锦市希尔顿酒店举行的发行仪式。
该书是全球第一部以文学人机对话为内容的汉英双语征文专集,由全球校友峰会加拿大委员会主席张志立先生主编,海外出版社出版发行。

该书聚焦文学人机对话,内容前卫,是汉英双语出版史上一次前所未有的成功尝试和创新,具有显著的社会历史意义和文献价值。
书中收录的ChatGPT翻译小说《剪纸王》(孙博)等,达到了“信达雅”标准,显示未来诺贝尔文学奖评奖结果可能会更公平,中国作家获奖的机会可能性大增。中国作家因翻译原因导致其作品不便为世界了解的问题,随着人工智能在翻译方面的提高,在人机合作的过程中可望得到解决。

本人忝列该书顾问和“多伦多人工智能文学研究流派”成员。书中收录了本人《加拿大“排华方案”百年反思,ChatGPT的态度、观点可取》《关于人工智能的几个观点》两篇文章。

