
原創【金樽清影】
海天一線際涯間
點點漁舟愁不眠
島影迷離雲海處
故人依戀夜燭前
此情繾綣鷗盟定
他日纏綿花信傳
萬事成空心禮佛
安然禪坐聞鳥喧。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《居隱》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Between the sky and the sea,
Fishing boats like dots of fishing fires makes me so sad not to sleep.
The blurred island figures are hiding deep into the sea of clouds,
Old friend are attaching with each other in the red candal's light.
This long feeling is deep in the gull's pledges,
The lingering feelings in other days will be accompanied by the message of blooming flowers as promised.
Everything is empty as with Buddha being in minds,
Being quiet in meditation and listening to birds chirping noisily...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals By Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Seclusion"*Chapter(Trilingual Version)...
