
紅花一瓣落池中
雲想衣裳花想容
閉月羞花水自碧
沉鱼落雁各西東。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
One petal of red flower falls into the pond,
Clouds wanting their colorful dresses,flowers wanting their appearances.
Moon is escaping, flowers are bashful, and water is blue in itself,
Fishes are diving,wild geese are falling down which are separating between west and east...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals By Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting Times"*Chapter(Trilingual Version)...