敦煌赤子180
180出版《熔炉》留师部
揭露抄袭又扬名
全师汇演结束之后,140师政治部决定,由张新副政委担任主编,由柳军军,高乐志等主要编剧为主笔,以《熔炉》为书名,编辑出版一本《140师1976年文艺汇演剧本汇集》这样一本书。就这样,419团演出队胜利返还时。柳军军暂时留在师部。
一
柳军军留在师部,他没有一时一刻的清闲,而是夜以继日地查阅资料,充实,修改剧本。无意间,他看到《人民军队》报上刊发的《喜看山花烂曼》的文稿十分面熟,好像在那里看见过这篇文稿。高乐志文友也有同感。于时,两人分工,一人盯着《解放军报》,一人盯着《人民日报》。从近日往上查找……柳军军在《人民日报》文艺版,5月2日刊登的骆飞同志的原文《看山花烂曼》全文。和《人民军队》文稿《喜看山花烂曼》相比,后文和前文,只差了四个字,后文多了一个“喜”字,少了骆飞两个字。多了“白绪文”三个字。后文刊于5月7日的《人民军队》报。从时间上看,《人民日报》发表时间是5月2日。《人民军队》报刊发时间是5月7日,中间相差5天时间。据此,柳军军和高乐志俩人确定,《喜看山花烂曼》一文,是作者白绪文抄袭骆飞同志《看山花烂曼》原文的。
二
柳高两同志,立即把《人民日报》原文和《人民军队》原文两篇文稿剪裁下来,用一事一议的文题,加上自已的小评论,签上柳军军,高乐志两位通讯员的大名,连夜寄往兰州《人民军队》报社……。
三
真没想到,骆飞的原文,白绪文抄袭的文稿,同时又一次刊登在5月12日的《人民军队》报上,柳军军,高乐志两战士的小评论,被加上编者按,登在文艺版首条。同时,刊登了一份编辑部的道谦信……这份报纸上的重大新闻,很快传遍了140师的军营内外。柳军军又一次成为人人皆知的新闻人物……!
