冰上骑者
J.M.叶兹
在我的心内
那个冰湖的岸边
他们还在说着
我们喊着,叫着
在积雪上挥舞我们那半明半灭的灯笼
我能感觉到他骑着马穿过冰上的黑暗
他们说
湖的中心是一张深不见底的冻不住的嘴
而冰在马之下嘟哝呻吟
那个丑婆子一边抓痒一边怀疑
他是否正在岸上某个温暖的房子里大笑
透过她那无法忘怀的失望之雪
她诅咒着
他会绕着骑过去吗?小男孩问
那些象有颗黑心的冰湖一样的眼睛
马上制止了他
这只是绕着冰湖的
被雪挡开的
很多很多小村子中的一个
春天来的时候
冰、冰之村庄、那眼睛一样被冰住的湖
穿过冰上黑暗的骑者,却都去了
现在是冬天
我把耳朵伸进风里
想听见马蹄声、溅水声、叫喊声
作者简介:
J. M. 叶兹,出生于美国密苏里州,密西根大学比较文学博士。其作品涉及诗歌、小说、戏剧、翻译、哲学散文等诸多领域。曾得奖众多,包括有名的HOPWOOD奖(诗歌和戏剧两项)及密苏里大学的终生成就奖。著名的美国戏剧家阿瑟米勒对叶兹赞赏有加,称其在危险的主题和对话方面“无所畏惧”。其作品已被翻译成多种东方语言和几乎所有的西方语言。叶兹曾在美国和加拿大多所大学担任教授,也当过伐木工人、摩托车赛车手、电台主管、摄影师、出版商,甚至监狱看守等。现在叶兹和他的中国太太在他们的温哥华家里教授语言(他翻译17种文字)及其它课目。
本刊主编陆定渔:贵州省兴义市人,笔名:云山乡、鱼水、印泥。中国著名菲菲主义诗人、学者,搞过几年书画(已停笔)。兼任多家文化单位社长、常务副会长、副主席、会长,是多部典籍封面人物。