
原創【金樽清影】
天涯海角憶清香
浩蕩犇流不相忘
父親草原母親河
淚落如雨樂且傷。。。
——“萃淵藪書房”之主人《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*歌曲賞鑒*席慕蓉*《父親的草原,母親的河》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。

Although I am in the ends of the earth, I still remember the fragrance of grassland,
The mighty river and me never forget each other.
Ah, this is my father's boundless grassland and my mother's affectionate river,
In the face of them, I shed tears like rain, happy and hurt...
——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Appreciation of Songs "*Xi Murong*"Father's Grassland, Mother's River"*Chapter(Trilingual Version)...

