
妇可扛鼎半边天
女兒漫羞须眉颜
节奏千般绕指柔
好风好月云水间。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩*藏頭詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*三月八日*《婦女節好》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。



Women can carry a tripod and hold up half the sky, Daughters can make men feel ashamed.
The beautiful rhythm is lingering in their a thousand of slender fingers,
Good winds and good moon are surrounding them in clouds and water...

——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"and Acrostic Poetry*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*March, 08*"Women's Day"*Chapter(Trilingual Version)...

