
梅兰竹菊吟四友
南山重阳暮深秋
红黄最怒竹篱下
羞死霜寒独岁流。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華本草*《菊花》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Eulogizing four freinds of Plum blossom,Orchid,bamboo and Chrythanthemum,
In the double nine season,Nanshan is surrounded with the dusk of deep autumn.
Red and yellow are blossoming flourishingly under bamboo hedges,
Let frost and cold ashamed to
die,only it alone in the years to occupy the romance...
——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By"Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Herbal Medicine*"Chrythanthemums"*Chapter(Trilingual Version)

