石榴花开万朵火
万朵火烛点黯眸
点黯眸时眸暂明
眸暂明時焜黄秋。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》頂針賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*食材食品*《石榴》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。

Pomegranate flowers are blossoming like ten thousands of burning flames,
Ten pomegranates of candles are lighting your dim eyes.
Lighting your dim eyes when eyes are bright temporarily,
Bright eyes temporarily are looking forward to the yellow autumn...

——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals By Verse" and Thimble Rhetoric*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny *Time Story*Reclusive Reading*Ingredient and Food*"Pomegranate"*Chapter(Trilingual Version)...