青涩如丝谷雨前
暗赂东风早开脸
春来我不试新盘
哪个碟儿敢说鲜。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華本草*《香椿》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。


Green and tender like silk threads before Grain Rain,
Secretly bribing east wind to burst its smile earlier.
Of I won't try the new dish first in spring,
Which dish dares to say it tastes fresh...

——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals By Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Ingredient and Food*"Chinese Toon"*Chapter(Trilingual Version)...