
女袜刬却步香阶
神妃洛河微波蹑
节叠多情与多意
好男好女不为别。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩*藏頭詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*藏頭詩*三月七日*《女神節好》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。



The beautiful maiden took off her socks and is stepping on the steps scented with flowers,
Like the goddess of Luo is treading on the water waves of Luo River slightly.
Layer upon layer of affectionate and multi-meaning are blending together,
Good boys and good girls will never enjoy separation again...



——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"and Acrostic Poem*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*Chapter(Trilingual Version)...

