闲寻野寺听僧话
喜酌邨醪读古书
静观苦雨滴秋叶
愁对寒蝉思江湖。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《居隱》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Looking for wild temples leisurely and listening to monks' words,
I like to read ancient books when I am drinking.
Watching the bitter rain fall on the autumn leaves,
Worrying about cicadas in the cold wind...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Seclusion"*Chapter(Trilingual Version)...
