
水清魚讀霜前月林靜鳥談雪後天
雲深鶴飲松中露
灘淺雁泊影下潭。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《居隱》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。


In pure water fishes are reading the moon before frost,
In quiet forests birds are talking about the day after snow.
Deep in clouds craines are drinking dew in the pines,
Shallow in sholes wild geese are mooring pool in the shadows...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Seclusion"*Chapter(Trilingual Version)...


