碑石(双语)
作者:根喜(山东)
译者:麦尔耶姆古丽(新疆)
我问你
一块石头
冷吗,凉吗
那个匠人呀
用钎,钎
用锤,锤
把先考的名字嵌入
把先妣的名字嵌入
再把子孙的名字嵌入
阳间的一声声呼喊
唤不回阴间的一声回应
滴滴泪送走片片光阴

我问你
一块石头
冷吗,凉吗
那个匠人呀
用钎,钎
用锤,锤
钎出一个牢固的地基
锤出一个辉煌的殿堂
殿堂里有一尊佛像
佛像前有一颗心
一柱香轮回着光阴
那颗心呀在佛音里
找呀,找呀,怎么也
找不到那个熟悉的声音

ئابىدە تېشى
ئاپتور / گېنشى
مەن سەندىن سوراي
بىر پارچە تاش
سوغۇقمۇ، سوغۇقمۇ؟
ھېلىقى ھۈنەرۋەن
سۈمبە بىلەن
بولقا، بولقا
ئاۋۋال ئىمتىھان بەرگەن ئىسىمنى قىستۇرۇپ قويۇڭ.
ئاتا-ئانىسىنىڭ ئىسمىنى كىرگۈزمەك
يەنە ئەۋلادلارنىڭ ئىسمىنى كىرگۈزمەك
پانىي ئالەمدىكى چۇقان-سۈرەن
باقىي ئالەمگە قايتىپ كېلەلمىگەن بىر ئاۋاز بىلەن جاۋاب قايتۇرماق
تارام-تارام-تارام-تارام-تارام-تارام-تاراملاپ

مەن سەندىن سوراي
بىر پارچە تاش
سوغۇقمۇ، سوغۇقمۇ؟
ھېلىقى ھۈنەرۋەن
سۈمبە بىلەن
بولقا، بولقا
سۈمبە بىر مۇستەھكەم ئۇل.
بىر پارلاق قەسىرنى بازغانلاپ چىقارماق
قەسىردە بىر بۇت بار.
بۇتنىڭ ئالدىدا بىر يۈرەك بار.
بىر تال كۈجە ۋاقىتنى قايتىلاپ ئۆتمەكتە.
ئۇ يۈرەك بۇددا ئاۋازىنىڭ ئىچىدە
ئىزدىمەمسەن، ئىزدىمەمسەن، قانداقلا بولمىسۇن.
ھېلىقى تونۇش ئاۋازنى تاپالمىدىم.
2020-05-07

作者简介:张根喜,笔名根喜,难得糊涂,山东济宁市汶上县人,现旅居新疆喀什,中国诗歌网认证诗人,多数作品发表在《中国诗歌网》《文学微刊》等诗歌网络平台,有童诗在《山东诗歌》纸刊发表。

举报